韓国語翻訳ナビ

韓国語の翻訳に関するブログです

2020-01-01から1年間の記事一覧

2020年に買った本&読んだ本まとめ【翻訳・韓国語・日本語・韓国文学】

[chat face="fujiko.jpg" name="ふじこ" align="left" border="red" bg="none" style="maru"]こんにちは。韓国語翻訳者のふじこ(@fujikorea113)です。[/chat] 2020年も残りわずか!ということで、今年一年に買った本&読んだ本をまとめたいと思います。今年…

コロナの影響は?2020年の翻訳お仕事振り返り

こんにちは。韓国語翻訳者のふじこ(@fujikorea113)です。 久しぶりの更新ですが、もう2020年も終わりということで一年の振り返り記事になってしまいました^^; https://kankokuhonyakunavi.com/2020/04/22/zatudann1/ https://kankokuhonyakunavi.com/202…

【雑談】最近のお仕事について vol.3

[chat face="fujiko.jpg" name="ふじこ" align="left" border="red" bg="none" style="maru"]こんにちは。韓国語翻訳者のふじこ(@fujikorea113)です。[/chat] たぶん皆さんあまり興味ないと思うのですが、最近のお仕事というか先月のお仕事をまとめると後か…

韓国でフリーランスとして働くためのビザについて

[chat face="fujiko.jpg" name="ふじこ" align="left" border="red" bg="none" style="maru"]こんにちは。韓国語翻訳者のふじこ(@fujikorea113)です。[/chat] たまに質問をいただくので、今日は 韓国でフリーランスとして働くためのビザについて書きたいと…

韓国語翻訳の勉強方法をまとめてみました

[chat face="fujiko.jpg" name="ふじこ" align="left" border="red" bg="none" style="maru"]こんにちは。韓国語翻訳者のふじこ(@fujikorea113)です。[/chat] 今日はよく質問にもある「韓国語翻訳の勉強方法」についてまとめてみたいと思います。 翻訳って…

【雑談】最近のお仕事について vol.2

[chat face="fujiko.jpg" name="ふじこ" align="left" border="red" bg="none" style="maru"]こんにちは。韓国語翻訳者のふじこ(@fujikorea113)です。[/chat] 前回の雑談↓はこちらです。 [blogcard url="https://kankokuhonyakunavi.com/2020/04/22/zatudan…

翻訳について学べる本をまとめてみました(韓国語翻訳/産業翻訳)

[chat face="fujiko.jpg" name="ふじこ" align="left" border="red" bg="none" style="maru"]こんにちは。韓国語翻訳者のふじこ(@fujikorea113)です。[/chat] 今日は韓国語翻訳の勉強方法ではなく、翻訳という仕事自体について学べる本をご紹介したいと思い…

運動不足&運動音痴の翻訳者がリングフィットアドベンチャーとフィットボクシングを比較してみました

[chat face="fujiko.jpg" name="ふじこ" align="left" border="red" bg="none" style="maru"]こんにちは。韓国語翻訳者のふじこ(@fujikorea113)です。[/chat] フリーランス翻訳者は一日中パソコンの前に座っていることが多いですよね。 私は本当に運動が苦…

【雑談】最近のお仕事について vol.1

[chat face="fujiko.jpg" name="ふじこ" align="left" border="red" bg="none" style="maru"]こんにちは。韓国語翻訳者のふじこ(@fujikorea113)です。[/chat] 今日は特にテーマはないのですが、ここ最近のお仕事について書こうかなと思います。 もしかした…

新型コロナウイルスによる韓国語翻訳への影響は?仕事は減った?

[chat face="fujiko.jpg" name="ふじこ" align="left" border="red" bg="none" style="maru"]こんにちは。韓国語翻訳者のふじこ(@fujikorea113)です。[/chat] 新型コロナウイルス感染症が世界中で猛威を振るい、元から在宅で仕事をしている私も色々と影響が…

韓国語翻訳の仕事を始めてから安定した収入を得るまでにかかった時間

[chat face="fujiko.jpg" name="ふじこ" align="left" border="red" bg="none" style="maru"]こんにちは。韓国語翻訳者のふじこ(@fujikorea113)です。[/chat] 今日は韓国語翻訳の仕事を始めてから安定した収入を得るまでにかかった時間について書いていこう…

韓国語のゲーム翻訳について紹介します

[chat face="fujiko.jpg" name="ふじこ" align="left" border="red" bg="none" style="maru"]こんにちは。韓国語翻訳者のふじこ(@fujikorea113)です。[/chat] Twitterのアンケート企画(?)ラスト! 今日は韓国語のゲーム翻訳についてご紹介します。 https:/…

韓国語の化粧品関連の翻訳について紹介します

[chat face="fujiko.jpg" name="ふじこ" align="left" border="red" bg="none" style="maru"]こんにちは。韓国語翻訳者のふじこ(@fujikorea113)です。[/chat] 今回は韓国語の化粧品関連の翻訳について紹介したいと思います。 https://kankokuhonyakunavi.co…

韓国語の観光関連の翻訳について紹介します

[chat face="fujiko.jpg" name="ふじこ" align="left" border="red" bg="none" style="maru"]こんにちは。韓国語翻訳者のふじこ(@fujikorea113)です。[/chat] 先日YouTube動画の翻訳について記事にしました。 https://kankokuhonyakunavi.com/2020/02/12/yo…

韓国語の産業翻訳とは?具体的な例をまとめてみました

[chat face="fujiko.jpg" name="ふじこ" align="left" border="red" bg="none" style="maru"]こんにちは。韓国語翻訳者のふじこ(@fujikorea113)です。[/chat]2020 私は普段、韓国語→日本語の産業翻訳の仕事をしているのですが [chat face="woman1" name="" …

最近急増中!YouTube動画の韓国語翻訳とは?

[chat face="fujiko.jpg" name="ふじこ" align="left" border="red" bg="none" style="maru"]こんにちは。韓国語翻訳者のふじこ(@fujikorea113)です。[/chat] 先日、Twitterにてこのようなアンケート調査を行いました。 https://twitter.com/fujikorea113/s…