韓国語翻訳の勉強方法

韓国語の翻訳者になるには通翻訳大学院に通うべき?韓国の通翻訳大学院リスト

ふじこ
ふじこ
こんにちは。韓国語翻訳者のふじこ(@fujikorea113)です。

質問箱にて韓国語の翻訳者になるために通翻訳大学院に通うのは非効率か?という質問をいただきました。

この質問について私なりに考えてみたいと思います。

先に述べておきますが私は韓国の大学院で修士課程を修了しましたが、通翻訳大学院ではなく一般大学院です。

結論からいうと…

韓国語の翻訳者になるために通翻訳大学院の修了が必須!ということはありません。ただし、通翻訳大学院に通うことが非効率かと言われると決してそんなことはありません。

そもそも通翻訳大学院に入学するだけでもかなり狭き門で大変です。修了したとなれば当然それだけの実力が備わっているということですし、翻訳者として働く上で有利になると思います。

また、日本の翻訳会社はわかりませんが韓国の翻訳会社だと優遇事項として「通翻訳大学院修了者」と書いてあるところもあります。

 

あと私も大学院に行ってから知ったので偉そうなことは言えないのですが、大学院は入学後に1から学ぶのではなく、すでにある知識をさらに深めるために行くところです。

もしかしたら通翻訳大学院は違うかもしれませんが、それでもまったく通訳・翻訳の知識がない状態では入学できない、もしくは入学できても修了までたどり着けないのではないかと思います。

結論

・もし通翻訳大学院に行けるのであれば行くに越したことはない

・だからといって、行かないと翻訳者になれないという訳ではない

というちょっと曖昧な結論になってしまいすみません。せっかくなので、韓国にある通翻訳大学院(韓国語・日本語学科がある学校)と通訳・翻訳が学べる大学院をまとめてみたいと思います。

私が知る限り、残念ながら日本には今のところ一校もありませんㅠㅠ

韓国にある通翻訳大学院

韓国外国語大学校 通翻訳大学院(한국외국어대학교 통번역대학원)

学校名 韓国外国語大学校 通翻訳大学院(한국외국어대학교 통번역대학원)
学科名 韓日科(한일과)/韓日英科(한영일과)
住所 서울시 동대문구 이문로 107 국제관2층 208호 한국외국어대학교 통번역대학원
ホームページ http://gsit.hufs.ac.kr/
メモ 3개언어과정(3言語過程)という3つの言語を専攻することもできるようです。

梨花女子大学大学校 通翻訳大学院(이화여자대학교 통번역대학원)

学校名 梨花女子大学大学校 通翻訳大学院(이화여자대학교 통번역대학원)
学科名 韓日専攻(通訳専攻/翻訳専攻)한일전공(통역전공/번역전공)
住所 서울특별시 서대문구 이화여대길 52 이화여자대학교 국제교육관 302호
ホームページ http://gsti.ewha.ac.kr/
メモ 今回紹介する通翻訳大学院の中で唯一入学時から通訳専攻と翻訳専攻に分かれています。

ソウル外国語大学院大学校 通翻訳大学院(서울외국어대학원대학교 통번역대학원)

学校名 ソウル外国語大学院大学校 通翻訳大学院(서울외국어대학원대학교 통번역대학원)
学科名 한일통번역학과(韓日通翻訳学科)
住所 서울시 서초구 남부순환로 356길 85 서울외국어대학원대학교 통번역대학원
ホームページ http://www.sufs.ac.kr/sufs/
メモ この学校は珍しい形で大学はなく、大学院のみの運営となっています。

釜山外国語大学校 通翻訳大学院(부산외국어대학교 통번역대학원)

学校名 釜山外国語大学校 通翻訳大学院(부산외국어대학교 통번역대학원)
学科名 韓日専攻(한일전공)
住所 부산광역시 금정구 금샘로485번길 65 부산외국어대학교
ホームページ https://gsit.bufs.ac.kr/gsit/
メモ 釜山にある大学院です。

済州大学校 通翻訳大学院(제주대학교 통번역대학원)

学校名 済州大学校 通翻訳大学院(제주대학교 통번역대학원)
学科名 韓日科(한일과)
住所 제주특별자치도 제주시 제주대학로 102(아라일동, 제주대학교) 통역번역대학원
ホームページ https://gsi.jejunu.ac.kr/
メモ 済州にある大学院です。

韓国にある通訳・翻訳が学べる大学院

啓明大学校 一般大学院 通翻訳学科(계명대학교 일반대학원 통번역학과)

学校名 啓明大学校 一般大学院 通翻訳学科(계명대학교 일반대학원 통번역학과)
学科名 일본어 통번역학과(日本語通翻訳学科)
住所 대구광역시 달서구 달구벌대로 1095 계명대학교 성서캠퍼스 동천관 201호
ホームページ https://newcms.kmu.ac.kr/itt/index.do
メモ 大邱にある大学院です。

鮮文大学校 グローカル統合大学院 通翻訳学部(선문대학교 글로컬통합대학원 통번역학부)

学校名 鮮文大学校 グローカル統合大学院 通翻訳学部(계명대학교 글로컬통합대학원 통번역학부)
学科名 韓日科(한일과)
住所 충청남도 아산시 탕정면 선문로221번길 70 선문대학교대학원
ホームページ https://translator.sunmoon.ac.kr/
メモ 忠清南道・牙山にある大学院です。

韓国外国語大学校大学院(한국외국어대학교 대학원)

学校名 韓国外国語大学校大学院(한국외국어대학교 대학원)
学科名 外国語としての韓国語翻訳専攻(외국어로서의 한국어번역 전공)
住所 서울특별시 동대문구 이문로 107 한국외국어대학교 대학원
ホームページ https://hufskit.modoo.at/
メモ 通訳翻訳大学院とは別で、韓国外国語大学の翻訳専攻学部です。

まとめ

韓国語の翻訳者になるには通翻訳大学院に通うべきか?に対する私の考えと、韓国の通翻訳大学院リストをまとめてみました。参考になりましたら幸いです。

もし今回紹介した学校以外に通翻訳大学院や通訳・翻訳が学べる大学院があればぜひ教えてください^^

最近は現役の通翻訳大学院生や修了生が積極的にTwitterなどで情報を発信していらっしゃるので、気になる方は調べてみるのも良いかと思います。

私もTwitterで翻訳に関する情報を色々発信しているので、フォローしていただけたら嬉しいです^^

それではあんにょーん♪(^_^)/~~

COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です